Finnisch, die Weltsprache
"Ist die Zeit gekommen, dass Finnisch seinen Platz als Weltsprache einnimmt?" Offenbar
ist es sehr schwierig, auf diese Frage eine definitive Antwort zu geben. Auf den ersten Blick
scheint es viele Faktoren zu geben, die solch eine Entwicklung verhindern.
Erstens: Finnisch wird nur von etwa 0.05% der Weltbevölkerung gesprochen; zweitens: die
Sprache kann nicht durch 10 einfache Lektionen gelernt werden; und drittens: es gibt immer
noch Finnen, die diese Sprache nicht verstehen.
Obwohl die Entwicklung der finnischen Sprache doch ein wenig langsam ist, gibt es doch Finnen,
die folgende Vorzüge des Finnischen für eine Weltsprache hervorheben:
Wir diskutieren über eine Sprache, die grundsätzlich logisch ist. Regeln werden absolut
eingehalten, frei von Ausnahmen.
Die Sprache ist wohlklingend. Mit anderen Worten: sie ist eine Freude für die Ohren. Dies
kommt von der überwiegende Menge von Vokalen, die dumme Kombinationen von Konsonanten
verhindern. Gelegentlich wurde vorgeschlagen, dass einige Vokale in die Tschechei exportiert
werden sollten, wo ein dauernder Mangel an ihnen herrscht, und einige tschechische Konsonanten
könnten stattdessen importiert werden - aber die Verhandlungen wurden schon in früher
Zeit abgebrochen. Die Finnen wollten nichts mit einer Sprache zu tun haben, in der Eiscreme
"zmrzlina" genannt wird, und die Tschechen hingegen waren misstrauisch gegenüber
einer Sprache, in der dies "jäätelöä" heißt.
Finnisch ist eine prägnante Sprache. Ein finnisches Wort kann viele Dinge auf deutsch
bedeuten. Warum Zeit vergeuden und "Ausschuss zur Durchführung von Verhandlungen
über die Einstellung von bewaffneten Feindseligkeiten" sagen, wenn man doch ein einfaches
Wort wie "aseleponeuvottelutoimikunta" benutzen kann?
Finnisch lernen gibt Selbstvertrauen. Wer Finnisch lernen kann, der kann wirklich alles lernen.
Die finnische Sprache hat längere und bessere Flüche als jede andere Sprache.
Im Lichte dieser Fakten muss jedermann sofort zu dem Schluss kommen, dass die Einführung
des Finnischen als Weltsprache ein Segen für die gesamte Menschheit sein wird. Ein Problem,
das dann auf uns zu kommt, ist, die restlichen 99.95% der Weltbevölkerung dazu zu bringen,
Finnisch zu lernen. Wir haben beschlossen, den Rest der Welt an unseren Erfahrungen mit dieser
Sprache teilhaben zu lassen, und nach einigen Monaten intensiver (und manchmal verzweifelter)
Forschung haben wir die folgenden Methoden entwickelt, um das anzugehen, was sich bis jetzt
als eine der gewaltigsten linguistischen Herausforderungen der Welt erwiesen hat.
Substantive und ihre Fälle
Denken Sie daran: Selbstvertrauen ist
der Schlüssel zum Erfolg. Niemals zweifeln! Wenn Sie beabsichtigen, ein Substantiv zu
gebrauchen, sollten Sie sorgfältig die Situation überdenken, wobei Sie das folgende
Schema benutzen:
wie heißt das entsprechende Substantiv auf Finnisch?
Einzahl oder Mehrzahl?
welcher Fall? - Nominativ, Akkusativ, Genitiv, Essiv, Partitiv, Translativ, Inessiv, Elativ,
Illativ, Adessiv, Ablativ, Allativ, Abessiv, Kommitativ oder Instruktiv?
Ist es möglich, die Benutzung des Substantivs zu vermeiden?
Haben Sie all dies in dem berühmten Bruchteil einer Sekunde überdacht, atmen Sie
tief ein und sprechen die erste Hälfte des Substantives mit erhobener Stimme aus, die
dann in ein feines Wispern absinkt, wenn die Endung des Substantives ausgesprochen werden soll.
Diese Methode, Ihre Erfahrungen in der Benutzung der Fälle zu demonstrieren, wird wärmstens
empfohlen; denn schließlich - wenn Sie selbst nicht feststellen können, ob Sie alles
richtig gemacht haben, kann ebenfalls kein Finne oder sonst jemand feststellen, ob Sie es falsch
gemacht haben. Die grundsätzliche Sache ist, voller Selbstvertrauen zu erscheinen.
Zahlen
Oberflächlich betrachtet, scheinen sehr wenig Ähnlichkeiten zwischen dem finnischen und dem deutschen Zahlensystem zu bestehen. Zum Beispiel:
yksi |
eins |
kaksi |
zwei |
kolme |
drei |
neljä |
vier |
viisi |
fünf |
kuusi |
sechs |
seitsemän |
sieben |
kahdeksan |
acht |
yhdeksän |
neun |
kymmenen |
zehn |
Auf den zweiten Blick allerdings werden
einige Fakten deutlich, die dem Anfänger helfen können:
"kuusi" und "sechs" haben beide fünf Buchstaben.
"neljä" und "vier" scheinen um das "e" herum gebaut zu sein
"seitsemän" und "sieben" haben offenbar den gleichen Ursprung (beide
fangen mit "s" an)
Weitere Tricks, um Zahlen zu lernen:
Vergessen Sie die deutschen Zahlen komplett. So sind Sie gezwungen, die finnischen zu benutzen,
um sagen zu können, wieviel Uhr es ist. Falls Sie dadurch später Probleme bekommen,
wenn Sie Deutsch sprechen müssen, können Sie ein finnisch-deutsches Wörterbuch
benutzen, oder, wenn es nur um Zahlen bis zwanzig geht, ihre Finger und Zehen zur Hilfe nehmen.
Vergeuden Sie nicht Ihre Zeit, Zahlen über zwanzig Millionen zu lernen. Es ist höchst
unwahrscheinlich, dass Sie einmal so viel Geld besitzen werden, nicht einmal in Finnmark.
Monate und Tage
Sagen Sie "erster Tag", "dritter Tag", "zweiter Monat", "Monat vor dem vorletzen" usw. Das erspart Ihnen zwei Jahre, in denen Sie Namen auswendig lernen müssten und lässt Ihren Gesprächspartner die ganze Arbeit tun.
Direkte Objekte
Die meisten finnischen Grammatikbücher sind besonders einfach zu verstehen, wenn es um "direkte Objekte" geht. Es geht ungefähr so: Ein direktes Objekt im Finnischen (allgemein "Akkusativobjekt" genannt) kann im Nominativ, Genitiv oder Partitiv stehen. Um alles noch leichter verständlich zu machen, werden Nominativ und Genitiv "Akkusativ" genannt. Außerdem gibt es noch einen richtigen Akkusativ, der aber keinen besonderen Namen hat. Große Vorsicht ist erforderlich, wenn grammatische Bezeichnungen konstruiert werden. Wenn Sie das Wort "Akkusativ" sehen, kann es Nominativ oder Genitiv bedeuten, aber niemals Akkusativ; die Bezeichnung "Nominativ" kann Akkusativ bedeuten oder vielleicht Nominativ; "Genitiv" kann Akkusativ bedeuten oder einfach nur Genitiv, während "Partitiv" immer Partitiv ist, außer es könnte Akkusativ sein.
Verben
Der beste Ratschlag ist: Benutzen Sie überhaupt keine Verben! Eventuell können Sie es ein wenig schwierig finden, eine längere Unterhaltung zu führen, aber fleißiges Üben macht Sie erfahren (wir verringerten die Anzahl von Fehlern um 20% mit der Methode, Verben fortzulassen. Sie können weitere 15% schaffen, indem Sie alle Adjektive, Adverbien und Pronomen weglassen, allerdings droht dann die Konversation auf ein sehr niedriges Niveau abzusinken, falls Sie keine Erfahrungen mit Ihren Händen haben).
Aussprache
Einige schwierige Laute und ihre korrekte
Aussprache: ää wie in "Nähe", länger und intensiver. Mund so
weit offen wie möglich. Ohren weit nach hinten gestreckt.
äy halb Palatal, halb Alveolar, halb Dental; verächtlich erscheinen.
yö seien Sie sehr vorsichtig damit.
rr stark gerollt. Lose Zähne sind hier hilfreich.
Dieser Text wurde im Jahre 1989 von Richard Lewis geschrieben und später von Gunnel Stenberg ins Schwedische übersetzt. Kari Yli-Kuha übersetzte ihn zurück ins Englische und schickte ihn ins Internet, wo ich ihn fand und ins Deutsche übersetzte.
Paul Lenz
Die Homepage von Paul Lenz
Finnisch in 3 Minuten
Die finnische Zeitung Helsingin Sanomat versucht finnisch in 3 Minuten unter die Leute zu bringen. Dabei handelt es sich um Soundfiles wichtiger Sätze und Worte. Zu finden hier.
Die finnische Sprache
Die meisten Finnen sprechen ein sehr gutes Englisch, manche sogar Deutsch. Als Reisender sollte man jedoch zumindest über sehr gute Grundkenntnisse der englischen Sprache verfügen. Wenn man dazu noch einige Worte Finnisch beherrscht, macht man sich besonders beliebt. Zu diesem Thema kursiert eine nette kleine Story:
Ist man mit einem Finnen befreundet
und spricht nur drei Worte finnisch, so wird dieser Finne überall verbreiten, dass er
jemand aus Deutschland kennt, der perfekt Finnisch spricht......
Einige finnische Begriffe und Eigenheiten sollte man jedoch wirklich kennen. Die finnische
Sprache wird bis auf wenige Ausnahmen so gesprochen, wie man sie schreibt. Kleinere Ausnahmen
sind nachstehend erläutert.
1. Die Betonung liegt immer auf der ersten Silbe.
2. "ei" spricht man nicht wie "Ei", sondern e-i, wie z.B. das englische
Wort "hey"
3. "ie" nicht wie im Deutschen, sondern i-e, jeden Buchstaben einzeln betonen (wie
z.B. die Endung des deutschen Wortes "Serie").
4. "y" spricht man wie das deutsche "ü" aus
5. "h" Wenn auf einen Buchstaben ein Selbstlaut folgt, wie bei dem finnischen Namen
"Juha" wird das "h" normal gesprochen; folgt ein Mitlaut, wie bei der Stadt
"Lahti", so spricht man ein "ch", also "Lachti"
"Hei hei" oder "Hei"; "Moi" oder "Moi Moi" = Hallo
sagt man immer und überall, ob zur Begrüßung oder zum Abschied
hyvää päivää (oder einfach päivää) = Guten Tag
hyvää huomenta (huomenta) = Guten Morgen
hyvää (iltaa) = Guten Abend
hyvää (yötä) = Gute Nacht
Kiitos = Danke
ole hyvä = Bitte
olkaa hyvä = Bitte (Sie-Form)
Auch die Geschäftszeiten sollten man lesen können, bei den Öffnungszeiten steht
nicht selten nur die Abkürzung des jeweiligen Wochentages an den Geschäften.
"Avoinna" bedeutet "Öffnungszeiten" und das Wort "klo" hat
nichts mit einer Toilette zu tun sondern ist die Abkürzung für "kello"
(Uhr, also Uhrzeit).
Hier also die Wochentage mit den entsprechenden Abkürzungen:
Ma = Maanantai = Montag
Ti = Tiistai = Dienstag
Ke = Keskiviikko = Mittwoch
To = Torstai = Donnerstag
Per = Perjantai = Freitag
Lau = Lauantai - Samstag
Su = Sunnuntai = Sonntag
Liest man also Ma - Per, klo: 9 - 18,
so ist das Geschäft von Montag bis Freitag von 9.00 bis 18.00 Uhr geöffnet.
Nicht selten sind manche Geschäfte in den Sommermonaten auch Sonntags geöffnet.
"Suljettu" bedeutet "geschlossen"
"Auki" bedeutet "geöffnet"
Hier noch ein paar weitere finnische Worte, die man sich evtl. einprägen sollte
Keskus / Keskusta - Zentrum, zum Zentrum
Tie = Weg
Katu = Straße
Puisto = Park
Ranta = Strand
Für weiterführende Informationen in die finnische Sprache stehen mehrere empfehlenswerte
Sprachführer zur Verfügung:
Assimil Finnisch ohne Mühe, Lehrbuch
- Tuula Laakkonen |
||
Assimil Finnisch ohne Mühe, Lehrbuch u. 4 Audio-CDs
- Tuula Laakkonen |
||
Kauderwelsch, Finnisch Wort für Wort
- Hillevi Low |
||
|
Finnisch Wort für Wort. Kauderwelsch digital. CD-ROM ab Win 98SE oder MacOS. Das ganze Buch auf CD-ROM plus Audio Aussprachetrainer. |
|
Hei Suomi, Bd.1, Lehrbuch - Ritva Bargsten,
Liisa Voßschmidt |
||
Hei Suomi, Bd.2, Übungsbuch - Ritva
Bargsten, Liisa Voßschmidt |
||
|
Hei Suomi, Bd.3, Lösungsbuch - Ritva
Bargsten, Liisa Voßschmidt |
|
Yksi, kaksi, kolme. Finnisch für Deutschsprachige. "Paket" (Lehrbuch, Schlüssel und CD) von Senja Riekkinen-Gebbert Zahlreiche einfache Dialoge führen einfühlsam und informativ den Lernenden an die finnische Sprache heran. Dazu kommen Landeskundige Themen und Informationen, die den Lerntext immer wieder auflockern. Dieses Gesamtpaket besteht aus dem Lehrbuch, dem Schlüssel mit Lösungen zu den im Buch gestellten Übungen sowie einer Audio-CD mit den gesprochenen Übungen aus dem Buch. |
||
Yksi, kaksi, kolme. Finnisch für Deutschsprachige von Senja Riekkinen-Gebbert Wie oben beschrieben, jedoch hier nur das Lehrbuch ohne Schlüssel und Audio-CD. |
||
Yksi, kaksi, kolme. Finnisch für Deutschsprachige
Teil 2. "Paket" (Lehrbuch, Schlüssel und CD) von Senja
Riekkinen-Gebbert Die Fortsetzung mit weiterführenden Aufgaben und vertiefenden Übungen in die finnische Sprache. Wieder als Paket mit Lehrbuch, dem Schlüssel mit Lösungen zu den im Buch gestellten Übungen sowie einer Audio-CD mit den gesprochenen Übungen aus dem Buch. |